>
小林信和还曾发出过一长串奇怪的字符,回复他的人是玩家“曼联红魔”,仅回复了一个“是”。在剑阁正式成立之前,奇怪字符在世界频道上经常出现,没有人在意,因为那太像是搞怪的颜文字了。郭裴理性分析,这些奇怪字符应该是他们的加密通话。
郭裴眼睛一亮,仿佛找到了重要的思路。他将所有的字符一字不差地抄誊在笔记本上,然后开始找其中的规律,试图进行破译。
大脑长时间地进行超负荷思考运算,他充分调动自己所有的知识储备、经验直觉、逻辑思维,冥思苦想整整两个小时,依旧无果。通宵的疲惫、高强度的用脑、酒精对大脑神经的刺激,他瞬间疼地昏死了过去。
再醒过来时,已是深夜,但郭裴的大脑清晰通透了许多。
他想到了一个疑点,既然玩家小林信和与高山风都是日本人,为什么却喜欢用中文发言。还有,既然他们是日本人,就足以这款游戏并不只针对中国玩家开放,玩家应该来自世界各地才对。而现实情况却是,世界频道上有且仅有中文这唯一一种语言表达。
只有一个解释说得通,世界频道上其实也有外国玩家,语言也并不单一,但因为消息是玩家通过意念发出去的,所以系统将所有的消息自动翻译为了玩家自己才能看懂的文字。
他很快想到了支持这个论点的证据,世界频道上有一些玩家的昵称有翻译的痕迹,比如“奇妙的枯叶蝶”“晚上刚刚的晴朗”,有机翻的痕迹,语言表达可以完美地翻译出来,但名词就很难了。
还有一样东西系统不会翻译,那就是字符,全世界通用的字符。所以,他们用字符作为了加密通话的手段,那他之前的思路可能一开始就错了,字符对应的不是中文,而是日语。
郭裴想到了这一层,趁胜追击,但他不会日语,如果仅仅是字符与日语的对应的话,那就不需要用到中文,一个土著人就够了。他直接星夜启航,开赴日本列岛,整一天半的航程,抵达了冲绳县,也就是古时的琉球。冲绳岛上同样聚集了大量的避难者,郭裴以“李白”号上为数不多的食物作为报酬,招募到合适的土著人帮助他破译并不难。
半天时间,破译工作完成,原来是将这些字符以特定的顺序排列起来,以代替五十音。
破译后的加密对话的内容悉数呈现在笔记本上,剑阁的前身,那一帮人曾经在鹿岛伏击过“惟爱曲无忆”,他们在世界频道上报了鹿岛的坐标,将“惟爱曲无忆”成功引进了包围圈,但那